NEC FP1350 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não NEC FP1350. NEC FP1350 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
MultiSync
®
FP
950
FP
135 0
User’s Manual
MultiSync
®
FP
950
FP
135 0
User’s Manual
NEC Flat Professional Series
78134171 12/3/98, 4:09 PM1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User’s Manual

MultiSync®FP950™FP135 0™User’s ManualMultiSync®FP950™FP135 0™User’s ManualNEC Flat Professional Series78134171 12/3/98, 4:09 PM1

Página 2 - 78134171 12/3/98, 4:09 PM2

8Controls cont.Linearity: This selection allows you to adjust the spacing of the area on the screen.The purpose of this control is to ensure that a on

Página 3 - FCC Information

9Controls cont.IPM™ System Off Mode:Enable: The IPM System worksnormally and all stages ofenergy savings are utilized.Disable: The Off Mode of the IPM

Página 4 - Contents

Recommended Use10Safety Precautions and MaintenanceFOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THEFOLLOWING WHEN SETTING UP AND USINGTHE MULTISYNC® FP Series

Página 5

CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITORCAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THEFOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: Recommende

Página 6 - Quick Start cont.Start

Specifications12Monitor MultiSync® FP950™NotesSpecifications MonitorPicture Tube Diagonal: 49.5 cm/19 inch 90° deflection, 0.25 - 0.27 mm (variable)Vi

Página 7

Specifications cont.13Monitor MultiSync® FP1350™NotesSpecifications MonitorPicture Tube Diagonal: 55.3 cm/22 inch 90° deflection, 0.25 - 0.27 mm (vari

Página 8 - Controls

14FeaturesFlat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with avirtually flat image, eliminating distortion and reducing glare

Página 9 - Controls cont.Start

15TroubleshootingNo picture• Display card should be completely seated in its slot.• Power Button and computer power switch should be in the ON positio

Página 10 - Controls cont

References• BBS (978) 742-8706NEC Technologies’ Remote Bulletin Board System is an electronic serviceaccessible with your system and a modem. Communic

Página 11

NEC Technologies, Inc. (hereinafter “NECTECH”), warrants this Product to be free fromdefects in material and workmanship and, subject to the condition

Página 12 - Recommended Use

IndexWarning 1Contents 2Quick Start 3-5Controls 6-9Recommended Use 10-11Specifications 12-13Features 14Troubleshooting 15References 16Limited Warranty

Página 13 - Recommended Use cont

TCO’9918Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved andlabeled product! Your choice has provided you with a product devel-oped for prof

Página 14 - Specifications

19TCO’99 cont.accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fearthat disturbances in foetus development may

Página 15 - Specifications cont

20RöntgenstrahlungDie in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhreausreichend abgeschirmt.Unsachgemäße Ei

Página 16 - Features

21AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU ÀL’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTAT

Página 17 - Troubleshooting

Contenu22Carte d’enregistrementLa boîte* de votre nouveau moniteur NEC Technologies MultiSync®de Série FP contient :• Moniteur MultiSync de série FP a

Página 18 - References

Mise en marche rapidePour raccorder le moniteur MultiSync® de série FP au système,suivre les directives ci-après :1. Mettre l’ordinateur hors tension.

Página 19 - Limited Warranty

24Cordond’alimentationPrise secteurFigure E.1Figure C.1Figure D.1RESET BNC/D-SUBPROCEEDEXITMultiSyncBouton d’alimrntationBNC/D-SUBConnecteurBNCRG(/Syn

Página 20 - Environmental Requirements

25Si votre ordinateur est équipé de la fonction USB, du système d’exploitation Windows®98et que vous désirez utiliser les commandes utilisteur du moni

Página 21 - TCO’99 cont

26CommandesLes touches de commandes OSMMC (Gestionnaire à l’écran) à l’avant du moniteurfonctionnent comme suit :Menu principal Sous-menuEXIT Quitte l

Página 22 - Röntgenstrahlung

27Commandes (suite)Système de commande de couleurs/Système de commande AccuColor®Sélectionnez le réglage couleur au moyen des réglages préprogrammés 1

Página 23 - Informations FCC

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USETHIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEP

Página 24 - PRODUCT REGISTRATION

28Linéarité : Le contrôle de linéarité verticale vous permet de régler les espaces dans le haut,le bas et le centre de l’écran pour qu’ils soient iden

Página 25 - Mise en marche rapide

29Commandes (suite)Commande EdgeLockMC : L’utilisation du moniteur à des résolutions non standard peutprovoquer une distorsion de la couleur ou une m

Página 26

Usage recommandé30Consignes de sécurité et d’entretienPOUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTERCE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU M

Página 27

31LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEURPEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈ

Página 28 - Commandes

32Fiche techniqueCaractér. techniques Moniteur Remarquesdu moniteur MultiSync® FP950MCTube cathodique Diagonale : 49,5 cm/19 po Déflexion de 90°, pas

Página 29 - Commandes (suite)

33Fiche technique (suite)Caractér. techniques Moniteur Remarquesdu moniteur MultiSync® FP1350MCTube cathodique Diagonale : 55,3 cm/22 po Déflexion de

Página 30

34FonctionsFonctionsFLAT Aperture Grille CRT :TRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualité de visualisation inégalée avec une imagequasi-plate,

Página 31

35DépannagePas d’image• La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement.• La touche d’alimentation et le commutateur d’alimentation

Página 32 - Usage recommandé

36RéférencesRéférences• BBS (978) 742-8706Le système de babillard électronique NEC Technologies est un serviceélectronique accessible avec votre systè

Página 33 - DU MONITEUR :

37Garantie limitéeNEC Technologies, Inc. (ci-après «NECTECH») garantit que ce produit est exempt de vice defabrication et de main-d’oeuvre et, selon l

Página 34 - Fiche technique

— Important —To help us in our continuing efforts to better serve and support you, and to bring you new and innovative products, please take a few mom

Página 35 - Fiche technique (suite)

38TCO’99Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99.En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnel

Página 36 - FonctionsFonctions

39TCO’99 (suite)25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du bromeorganiquement liés. Les retardateurs de flame so

Página 37 - (aucune couleur, verte

40RöntgenstrahlungDie in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhreausreichend abgeschirmt.Unsachgemäße Ei

Página 38 - RéférencesRéférences

AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉLes informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y

Página 39 - Garantie limitée

42UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCHSONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STEC

Página 40 - Retardateurs de flamme

43— Important —To help us in our continuing efforts to better serve and support you, and to bring you new and innovative products, please take a few m

Página 41 - TCO’99 (suite)

44Abbildung A.1 Abbildung B.1Quick StartUm den MultiSync® Monitor der Serie FP an Ihr Systemanzuschließen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus

Página 42

45NetzkabelSteckdoseAbbildung E.1Abbildung C.1Abbildung D.1RESET BNC/D-SUBPROCEEDEXITMultiSyncAnschaltknopfBNC/D-SUBBNC-VerbindungssteckerRG(/Sync)BVS

Página 43 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

46Falls lhr Computer mit USB ausgestattet ist und das Betriebssystem Windows® 98verwendet und Sie die Benutzersteuerung des Monitors mit lhrem System

Página 44 - SERVICETECHNIKERN

47BedienungselementeMit den vorne am Monitor befindlichen OSM™- (On-Screen Manager)-Tastenwerden die folgenden Funktionen ausgeführt:Hauptmenü Unterme

Página 45 - Lieferumfang

Quick Start3To attach the MultiSync® FP Series monitor to your system, followthese instructions:1. Turn off the power to your computer.If you are usin

Página 46 - Quick Start

48Bedienungselemente/Fortsetzung Color Control / AccuColor® Control SystemDie Farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur Auswahl der gewünschten Farbeins

Página 47 - Quick Start / Fortsetzung

49Bedienungselemente/FortsetzungLinearitaet: Diese Auswahl erlaubt Ihnen eine Anpassung der Größenverhältnisse auf demBildschirm.Der Zweck dieser Eins

Página 48

50Bedienungselemente/FortsetzungOSM Abschaltung: Diese Funktion verhindert den Zugriff auf alle OSM-Funktionen mitAusnahme von Brightness und Contrast

Página 49 - Bedienungselemente

Empfehlungen für dieVerwendung51Vorsichtsmaßnahmen und WartungUM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC® SERIE FPFARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTE

Página 50 - Fortsetzung

EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORSKANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UNDSCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BE

Página 51

53Technische DatenTechnische Daten Monitor AnmerkungenMonitor MultiSync® FP950™Bildröhre Diagonal: 49,5 cm/19 Zoll 90° Ablenkung, 0,25-0,27 mm (variab

Página 52

54Technische Daten / FortsetzungTechnische Daten Monitor AnmerkungenMonitor MultiSync® FP1350™Bildröhre Diagonal: 55,3 cm/22 Zoll 90° Ablenkung, 0,25-

Página 53 - Verwendung

55FunktionenFlat Aperture Grille CRT: Sorgt für ein einzigartiges Bilderlebnis mit einer praktisch flachenBildanzeige, beseitigt jede Verzerrung und r

Página 54 - / Fortsetzung

56FehlerbehebungKeine Bildanzeige• Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist.• Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltk

Página 55 - Technische Daten

57Verweise• BBS (978) 742-8706Das Remote Bulletin Board System von NEC Technologies ist ein elektronischerService, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und

Página 56 - / Fortsetzung

Quick Start cont.Start44. Connect one end of the power cord to the MultiSync® FP Series monitor and the otherend to the power outlet (Figure D.1).5. T

Página 57 - Funktionen

58Beschränkte GewährleistungNEC Technologies, Inc. (nachstehend als „NECTECH“ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses Produktkeinerlei Material- un

Página 58 - Fehlerbehebung

TCO’9959Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’99zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht lhnen einProdukt

Página 59 - Verweise

60TCO’99 / Fortsetzungbioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögelund Säugetiere zu haben. Entflammu

Página 60 - Beschränkte Gewährleistung

61RöntgenstrahlungDie in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhreausreichend abgeschirmt.Unsachgemäße Ei

Página 61 - Entflammungsverzögerer

EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSSDie in diesem Dokument veröffentlichten Informationen einschließlich sämtlicher Muster und verwandten Materialie

Página 62

63Notes78134171 12/3/98, 4:11 PM65

Página 63

64Notes78134171 12/3/98, 4:11 PM66

Página 64 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

65Notes78134171 12/3/98, 4:11 PM67

Página 65 - 78134171 12/3/98, 4:11 PM65

PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMERThe information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable pr

Página 66 - 78134171 12/3/98, 4:11 PM66

Quick Start cont.Start5If your computer is equipped with USB and uses the Windows® 98 operating system andyou want to operate the monitor’s user contr

Página 67 - 78134171 12/3/98, 4:11 PM67

6ControlsOSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor functionas follows:Main Menu Sub-MenuEXIT Exits the OSM menu. Exits to t

Página 68 - DECLARATION OF CONFORMITY

7Controls cont.StartColor Control/AccuColor® Control SystemColor presets 1 through 5 selects the desired color setting. The bar is replacedby the col

Comentários a estes Manuais

Sem comentários